Falangizmus
A MetapediaBÓL
A falangizmus mozgalma, a Spanyol Falang (Falange Espanola) szindikalizmust hirdet, ez alatt a különbözõ társadalmi rétegeknek a hierarchia megtartásával való betagolását, érdekegyeztetését érti. "A nemzet egy teljes egység, melybe az összes egyén és osztály illeszkedik." - vallotta José Antonio Primo de Rivera, a Falange Espanola alapítója. Szerinte a nemzet egy küldetés-egység az egyetemesen belül, az államnak pedig az a kötelessége, hogy irányításával a nemzet betölthesse küldetését.
A falangizmus szerint a pártok természetellenes, a nemzetet mesterségesen megosztó képzõdmények, így el kell tûnniük. (Ez a vélemény egybevág gróf Széchenyi István azon nézetével, hogy a pártoskodás tette tönkre Európát.) A falangizmus nagy hangsúlyt fektet a szociális békére, de nem szocialista. A falangizmus fontos alapja a kereszténység és a népi hagyomány. A falangizmus nem ismer fajelméletet, sem zsidókérdést. A falangizmus alapítója: José Antonio Primo de Rivera (1903. április 24., Madrid - 1936. november 20., Alicante). A falangizmus szimbóluma: a társadalom alapegységeit (egyén, család, lakóhely, foglalkozás, haza) jelképezõ öt nyílvesszõ egy, a földmûvelést és a munkát szimbolizáló járomban összefogva. A falangisták sötétbordó inget és fekete nadrágot viseltek. A mai falangista mozgalom több kisebb csoportból áll össze, a mozgalom elnevezése is ezt tükrözi: Falange Espanola - de las J.O.N.S. (Juntas Ofensivas Nacionalistas Sindicalistas), vagyis: Spanyol Falang - Offenzív Nemzeti Szindikalista Csoportok.
Falangista Himnusz
Spanyol szöveg:
Cara al sol con la camisa nueva,
que tu bordaste en rojo ayer,
me hallará la muerte si me lleva
y no te vuelvo a ver.
Formaré junto a mis compañeros
que hacen guardia sobre los luceros,
impasible el ademán,
y están presentes en nuestro afán.
Si te dicen que caí,
me fui al puesto que tengo allí.
Volverán banderas victoriosas
al paso alegre de la paz
y traerán prendidas cinco rosas
las flechas de mi haz.
Volverá a reír la primavera,
que por cielo, tierra y mar se espera.
¡Arriba, escuadras, a vencer,
que en España empieza a amanecer!
¡España una!
¡España grande!
¡España libre!
¡Arriba España!
Magyarul
A nappal szemben új ingemben
Melyet tegnap hímeztél vörössel
Így fog a halál elérni, ha elér
És nem látlak többé
Társaim mellett lesz a helyem
Akik az égben állnak a vártán
Kemény arckifejezéssel
Tetteinkben tovább élnek
Ha azt mondják, el fogok esni
Tudom, hogy ott fönn fogom helyemet elfoglalni
A győzelem lobogói visszatérnek
És békésen menetelnek
Öt vörös rózsát hoznak
Tegzem rózsáit
Újra jön a tavasz
melyet várunk a mezőkön, a levegőben és a tengeren
Századok, előre a győzelemre,
Hogy új nappal virradjon Spanyolországra!
Egyesült Spanyolország!
Nagy Spanyolország!
Szabad Spanyolország!
Elõre, Spanyolország!

